Master arts, lettres, langues mention traduction spécialité littératures mondiales et interculturalité

Master

[Code Certif Info N°61309]
Avertissement : cette fiche est en état archivé
Type de titre / diplôme
Fiche archivée
Niveau de qualification
7 - Savoirs hautement spécialisés
Sortie
Bac + 5 et plus
Descriptif

Ce professionnel aura pour vocation d'assurer les activités suivantes :

  • 1- Traduction
  • 2- Documentation
  • 3- Recherche
Objectif
  • Comprendre le(s) sens d'un texte et le traduire dans une autre langue sans dénaturer le fond
  • Définir les modalités de traduction et d'interprétation selon le public, les destinataires
  • Contrôler ses travaux de traduction (terminologie, correction, qualité, facilité de lecture...)
  • Recenser les sources documentaires et autres supports d'information relatifs à un sujet
  • Maintenir à jour ses connaissances linguistiques et culturelles
  • Synthétiser des données, des documents
  • Constituer une bibliographie
  • Participer à la conception d'un dispositif de recherche fondamentale interdisciplinaire et interartistique
  • Déterminer les méthodes d'analyse et de recueil de données
  • Interpréter les données et formaliser les résultats obtenus

L'ensemble des activités s'appuie sur la base commune des capacités et connaissances attestées suivantes :

  • Posséder une bonne culture générale, artistique et littéraire
  • Rédiger tous types de documents avec aisance en français et dans une autre langue
  • Pratiquer une langue étrangère au niveau B1/B2 du cadre européen commun de référence en langues
  • Maîtriser les technologies de l'information et de la communication
  • Avoir un esprit critique
  • Faire preuve de créativité
Débouchés

Secteurs d'activités :

  • Enseignement et recherche,
  • traduction littéraire,
  • domaines culturels divers (centre culturel, librairie, bibliothèque, maison d'édition)
  • Enseignement et recherche si poursuite d'études

Métiers visés :

  • Traducteur littéraire
  • Bibliothécaire, documentaliste
  • Animateur culturel,
Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP)
Code RNCP Date Fin Enregistrement Type Enregistrement Actif / Inactif
RNCP9568 31/10/2019 Enregistrement de droit Inactif
Certificateur
  • Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche
Valideur
  • Université d'Aix Marseille
    1ère habilitation Début validité Fin validité
Session de l'examen
Année de la première session Année de la dernière session
Domaines de formation (Formacode® V14)
  • 14201 : Culture civilisation
  • 14270 : Littérature étrangère
  • 15231 : Traduction
Liens vers les métiers (ROME)
  • E1105 - Coordination d'édition
  • E1108 - Traduction, interprétariat
  • K1206 - Intervention socioculturelle
  • K1601 - Gestion de l'information et de la documentation
  • K2107 - Enseignement général du second degré
Groupes formation emploi (GFE)
  • W : Autres professions, professions d'enseignement et de la magistrature
Domaine de spécialité (NSF)
  • 131 : Français, littérature et civilisation française
Accessibilité
Formation initiale Formation continue Apprentissage Contrat de pro VAE ou par expérience Demande individuelle
Informations mises à jour le 14/12/2016 par Certif Info.