Date de mise à jour : 29/08/2025 | Identifiant OffreInfo :
24_287288
Organisme responsable :
Institut international des musiques du monde - métis - iimm
Les chants séfarades, s'ils trouvent leur origine dans l'Espagne médiévale, ont largement été influencés, nourris, par l'univers musical et poétique des terres d'accueil et d'exil des communautés juives chassées de la Péninsule Ibérique à la fin du 15e siècle. C'est la raison pour laquelle l'approche des traditions musicales voisines du répertoire séfarade stricto sensu est nécessaire à l'étude du répertoire lui-même.
Sachant que les deux grandes aires géographiques où s'est développé le répertoire judéo-espagnol sont le sud de la Méditerranée occidentale d'une part, (Nord du Maroc, essentiellement) et la Méditerranée Orientale et les Balkans d'autre part (notamment les villes de l'empire Ottoman telles que Salonique, Istanbul, Izmir, Edirne, Sarajevo…), nous avons à cœur, en invitant régulièrement des musiciens et musicologues spécialistes des répertoires de ces deux aires, d'enrichir la pratique des élèves du Cursus et d'élargir les ponts entre ces répertoires voisins, en permettant également à d'autres personnes, (qui peuvent par exemple être inscrites à d'autres cursus), de les rejoindre le temps d'une Master-class.
Cette Masterclass permettra donc de développer sa familiarité avec le monde poétique et musical judéo-espagnol dans sa diversité, et d'approcher les différentes techniques d'ornementation vocale (voire instrumentale) rencontrées dans la sphère arabo-andalouse, ottomane, balkanique, que l'on pourra retrouver dans certains chants judéo-espagnols.
Préparation corporelle et prise de conscience des éventuels points de blocage, ancrage et fluidité gestuelle.
Echauffement vocal : travail sur la souplesse et l'agilité, l'ornementation et les mélismes, en fonction des chants abordés et dans le respect des modes.
Travail rythmique : intégration des rythmes les plus fréquemment rencontrés et pratique de base de la percussion digitale pour accompagner le chant.
Disponibilité, intériorisation, écoute et répétition de phrases musicales permettant de s'imprégner de l'éthos d'un mode.
Travail spécifique autour de l'art de l'ornementation, à partir de quelques chants judéo-espagnols des différents rameaux constitutifs du répertoire : romances issues de la tradition médiévale espagnole, kantigas. coplas.
Précisions autour du contexte historique et culturel, apports théoriques, travail sur la langue et l'interprétation : la prosodie, la prononciation, les mots que l'on souhaite mettre en avant en fonction de leur sens et de l'émotion que l'on transmet.
Attestation de formation
Non certifiante
Information non communiquée