![]() |
DES RESSOURCES ET DES OUTILS AU SERVICE DES ACTEURS ET DES PROFESSIONNELS. |
Traducteur - Anglais - Français - Espagnol - AllemandDate de mise à jour : 22/04/2025
| Identifiant OffreInfo : 06_2001596F |
GREF Bretagne |
Définir la stratégie de réalisation d'une prestation de traduction
Piloter le processus de production d'une traduction révisable adaptée à la langue et au contexte cibles
Optimiser la qualité d'une traduction automatique ou humaine
Créer et développer une activité de traducteur
Introduction : la traduction aujourd'hui : Présentation générale ; Le rôle du traducteur dans le processus de traduction
Les compétences du traducteur : Les pré-requis indispensables ; Les compétences professionnelles indispensables
Préparer la traduction : Compétences analytiques et stratégiques ; Compétences thématiques : documentation ; Compétences thématiques : terminologie
Mettre en oeuvre la traduction : Techniques de traduction ; Contraintes ; IA, TA et technologies de la traduction ; Projets et collaborations
Contrôler la qualité de la traduction : Définir la qualité ; Cadres d'intervention ; Post-édition, révision et relecture en pratique
Mettre en pratique ses compétences : Traduction rédactionnelle et éditoriale ; Traduction technique ; Traduction économique et financière ; Traduction juridique
Connaître et maîtriser les pratiques professionnelles : Relation clients ; Marché et acteurs ; Déontologie et bonnes pratiques
Démarrer son activité : Profession : traducteur ; Marché et tarifs ; Lancer son activité ; Piloter son activité
Certifiante
Bac + 5 et plus
Conventionnement : Non
Entreprise
Niveau d'entrée : Sans niveau spécifique
-