Master arts, lettres, langues mention langues et cultures de la méditerranée et de l'europe centrale et orientale spécialité arabe

Master

[Code Certif Info N°82048]
Avertissement : cette fiche est en état archivé
Niveau de qualification
7 - Savoirs hautement spécialisés
Sortie
Bac + 5 et plus
Descriptif

Liste des activités visées par le diplôme, le titre ou le certificat :

  • Enseignant de l'enseignement secondaire ou supérieur en langue et culture étrangères :
  • Conception des cours et adaptation des exigences des programmes aux publics des classes ou des groupes dans le supérieur ;
  • Responsabilité pleine de l'activité d'enseignement devant les élèves/étudiants ;
  • Responsabilité pleine des évaluations pédagogiques ;
  • Éventuellement enseignement en classes préparatoires avec des objectifs spécifiques.

Le parcours Culture et Tourisme mène à des activités d'animation touristique et culturelle en lien avec des institutions culturelles publiques et privées et des opérateurs touristiques ou artistiques et culturels. Le/la responsable de programmes culturels ou d'animations interculturelles a pour activités :

  • Construction de programme divers mettant en contact des publics et des lieux et/ou des pro­duc­tions culturelles relevant d'une culture autre que celles du public visé ;
  • Mise en oeuvre de ces programmes (y compris via Internet), ou contrôle de leur mise en oeuvre ;
  • Négociations avec divers partenaires pour la réalisation et le suivi des programmes ;
  • Gestion des groupes concernés sur des durées allant de quelques minutes à des cycles annuels ;
  • Planification globale d'activités soit dans un cadre unique, soit dans plusieurs cadres en paral­lèle souvent dans plusieurs pays.
Objectif

Compétences transverses :

  • Solide maîtrise de la langue arabe et de la langue française ;
  • Connaissance approfondie de la culture arabo-islamique, de l'Antéislam à nos jours ;
  • Capacité à comprendre les interférences et relations entre la culture française (de France) et la culture arabe, voire d'autres cultures ;
  • Capacité de rédaction élaborée et gestion d'un écrit de plus de cinquante pages, en français ou en arabe ;
  • Bonne maîtrise de la communication orale en français et en arabe au moins, avec aptitude à s'adresser et comprendre des publics variés dans des registres de langue et de références étendus ;
  • Capacité de réflexivité par rapport à la pratique professionnelle envisagée ;
  • Autonomie élevée et parallèlement rapidité à saisir les besoins spécifiques de chaque type de tâche possible ;
  • Haute maîtrise de l'écriture en français et en arabe ;
  • Sensibilité aux différences de registres culturels et aux références internes à la culture arabe ; aptitude à la recherche dans ce domaine (traductologie et relations interculturelles) ;
  • Mobilisation d'une vaste culture générale ;
  • Maîtrise des processus d'apprentissage des langues et cultures étrangères sur le plan théorique ;
  • Capacité d'adaptation aux structures institutionnelles en place et aux publics.

Compétences spécifiques Recherche :

  • Capacité d'analyse multifactorielle d'un corpus varié ;
  • Conception d'un sujet de recherche, d'une problématique, d'un corpus, d'une méthodologie et délimitation à partir de la maîtrise de plusieurs cultures scientifiques (arabe et française) ;
  • Collecte et traitement documentaires ;
  • Analyse relevant à la fois de disciplines (linguistique, littérature, histoires, ...) et de la connaissance des régions culturelles arabo-islamiques ;
  • Aptitude à formuler un projet de thèse ;
  • Capacité évolutive d'utilisation des technologies de l'information et de la communication dans le domaine de la recherche et de l'enseignement ;
  • Capacité au travail solitaire et en équipe.

Compétences spécifiques Culture et tourisme

  • Analyse des ressources des lieux et actions culturelles en terme d'animation, analyse de publics plurinationaux ;
  • Montage de programme ou d'action du calendrier aux moyens à mobiliser (y compris en cas d'action internationale et via Internet) ;
  • Gestion de l'action ou animation culturelle de la phase depuis la sollicitation du public à la gestion des groupes concernés et au retour d'expérience ;
  • Mobilisation d'une vaste culture générale ;
  • Grande capacité d'organisation et de communication.
Débouchés

Secteurs d'activité :

  • Enseignement secondaire et supérieur
  • Entreprises ou institutions employant des formateurs ou des traducteurs
  • Tourisme
  • Action culturelle et interculturelle, en France et à l'étranger

Métiers visés :

  • Enseignant de langue du secondaire
  • Enseignant-chercheur en langue, littérature, culture étrangères et en linguistique et relations interculturelles
  • Traducteurs
  • Responsable de programme/programmation culturelle et d'animation interculturelle
Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP)
Code RNCP Date Fin Enregistrement Type Enregistrement Actif / Inactif
RNCP25570 31/10/2019 Enregistrement de droit Inactif
Certificateur
  • Ministère de l'enseignement supérieur de la recherche et de l'innovation
Valideur
  • Université de Lorraine
    1ère habilitation Début validité Fin validité
    01/09/2013 31/08/2018
Domaines de formation (Formacode® V13)
  • 14270 : Littérature étrangère
  • 14201 : Culture civilisation
  • 15259 : Arabe
Groupes formation emploi (GFE)
  • W : Autres professions, professions d'enseignement et de la magistrature
Domaine de spécialité (NSF)
136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Accessibilité
Formation initiale Formation continue Apprentissage Contrat de pro VAE ou par expérience Demande individuelle
Informations mises à jour le 06/09/2018 par Certif Info.